Deitsch Web-TV

Well, sell iss yuscht en private Botschaft zu mei Freind, der Doug: Mir Deitsche aus em alte Land henn allfatt en hatti Zeit fer English schwetze mitaus unser deitscher Accent (un’s schafft nie net, eenicherweg!). Dich heere English schwetze mit dei pennsylvanisch-deitsch Accent macht ferschur 82 Million Deitsche do hiwwe in Europe guud fiehle. So was kemmer duh? Sette mer unser Haend blatsche odder unser deitschi Schtrohiet in die Luft warefe. Nee, mer saage yuscht: “Grooss Dank”. Mach’s guud. Der Hiwwe wie Driwwe Drucker.

‘S Katz Deitsch Schtick

Am zwette Hanning

Zum Wedderbrophet:

Grundsau! Grundsau!
Saag uns mol vum Wedder nau!
Iss der Winder ball verbei,
Odder watt’s noch wieschter sei?

Die Grundsau

Waart emol! Am zwette Hanning
Weis ich dihr mei Wedderlanning:
Ya, des weess ich viele besser
Wie die Dokter un Brofesser!

Deel, die gucke naach die Stanne,
Wolle’s Wedder datte lanne;
Dann sinn annre Weddermenner,
Deide’s Wedder vum Kalenner.

Meene noch, die Gensbrophete
Wunners, was sie wisse deete;
Was sie bralle, was sie boche,
Mit’me dumme Gensegnoche!

Glaabt net yedre alde Fraa!
Ich geh annerschter do draa:
Hawwich net en gudie Naas,
Besser wie en Wedderglaas?

Wann ich aa noch schlaefrich bin,
Hawwich’s awwer doch im Sinn,
Iwwerdem mol uffzuschteh
Un mol aus’em Loch zu geh.

Iss es dann en wennich drieb,
Well, des waer mer graad so lieb;
Schnee un Kelt waer dann verbei,
Friehyaahrswedder hett mer glei.

Un dann fang ich aa zu danze,
Fress mer mol en voller Ranze;
Ya – des macht mich immer lache -
Brauch aa net emol zu schaffe!

Awwer, scheint en bissel Sunn,
Bleibt der Winter, weess ich schun,
Immer noch sex Woche lang;
Un do watt’s mer angscht un bang.

Ei, was hett ich dann zu lewe?
Ya, do kaemt ich wiescht deneewe!
Kalter Wind un Schnee so dief -
Kaemt am End noch uff „Relief!”

Oh, des waer fer mich en Schand!
Grundsau hot doch meh Verschtand,
Losst sich net dehinner finne,
Brauch sich aa net zwee mol b’sinne.

Un im neegschte Aageblick,
Bin ich schun im Loch zurick;
Winter losst mer Winter sei,
Un dann schlof ich widder ei.

John Birmelin (1938)

Deitsch Web-TV

Ein Beischpiel fer Amish Hochdeitsch

Die lengscht Zeit in 300 Yaahr waare die meenschte Mudderschprooch-Schwetzer Kinner un Kinnskinner un Lutherische un Refermierte. Awwer sell hot gwexelt nau – es sinn alleweil die Amish un Fuhremennischte, wu die deitsch Schprooch lanne zu ihr Kinner un sie am geh halde.

Gmeenerhand gleiche sie awwer net, wammer en Pickter nemmt vun sie odder en Video macht. Awwer: Bei neegscht 300,000 Leit, ass en Glied sinn vun was mer verleicht en “plain sect” heesse deet, meh un meh Leit verlosse aa die Gmeene un gucke fer en meh liberal “Karich” (verleicht en Beachy Amish Gmee odder en anneri Mennischte Karich). Un wann sie sell gduh henn, henn sie kenn Druwwel meh mit Photos un Videos. Un des do Video iss en guud Example, was die Leit mitnemme vun die Amish Gmee (die Lieder, die Mudderschprooch) un was sie dezu gricke in ihr nei Lewe (alle Sadde vun Technology).

Es Lied, ass die Buwe am singe sinn, heesst “Wo ist Jesus, mein Verlangen?” und waar gschriwwe beim Johannes Scheffler (1624-1677). ‘S iss aa en ganz guud Beischpiel fer des, was mer verleicht “Amish Hochdeitsch” heesse deet: Hochdeitsche Wadde mit en pennsylvanisch-deitsch Pronunciation … sell iss aa, was sie breddiche in die Gmee.

Klick datt: Wo ist Jesus, mein Verlangen?

Deitsch Web-TV: Alle Sadde Wadde

Dihr liewi Leit,

mer winsche all unser Leser im alte un im neie Land en glickliches Yaahr 2014!

Meins hot guud gschtaert, weil ich ausgfunne hab, ass unser deitscher Freind Douglas Madenford vun Pennsylvaani widder deitsche Videos am zammegrucke iss. Desmol sinn’s kenn Lessons, awwer ebbes iwwer “Alle Sadde Wadde”. Allegebott welle mer eens vun seine Videos do abweise. Mer schtaerte mit: “Veggel in der Luft”. Viel Gschpass!

Der “Hiwwe wie Driwwe” Mann

‘S KATZ DEITSCH SCHTICK

Der erscht Grischtdaag

Im sellre Zeit is en Gebott vum Kaiser Auguschdus ausgange, as die ganz Welt eigschriwwe warre misst.  Es waar’s aerscht mol un is in der Zeit gschehne wu der Cyrenius Gowenier in Syrie waar.  Un alle mensche sin gange sich eischreiwe loss, yeder in sei eegeni Vadderschtadt.  Un Joseph vun Nazareth in Galilea hot sich aa uff Weg gemacht ins yiddische Land noch Davids Schtadt wu Bethlehem heest, weil er un sei Voreldre ewwer aus David’s Familye schtamme, so as er un sei Fraa, die Maria, wu in Familyeunschtende waar, ihre Naame aagewwe kennde.  Un wie sie datt aakumme waare, waar’s schunn die heechscht Zeit ihr Kind uff die Welt zu bringe.  Un ihr aerscht Bobbel waar en Buwli, un sie hot ihn in Windle eigewickelt un hot ihn in en Fudderdrog gelegt, weil ken Blatz waar in Waatshaus fer die Familye.

Im seeme Land waare Schoofhieder draus uff die Felder fer ihre Schoof hiede darrich die Nacht.  Do schteht uff eemol en Engel vum Himmel vor ne, un es ganz Feld waar vum Licht un Gottes Hallichkeit uffgeleicht.  Die Schoofhieder waare arrig vergelschtert, awwer der Engel saagt,  “Farricht eich net, weil Ich eich gude  un freeliche Noochrichde bring, eich un die ganz Welt: Heit is eich in der Schtadt David Grischtus, der Haerr, eier Heiland, gebore.  Un des soll eich en Zeeche sei.  Ihr kennt des Buwli in Windle eigewickelt im Fudderdrog am schloofe finne“  Un bletzlich waar es voll Engel vum Himmel um die Schoofhieder rum, un sie hen Gott gelobt un gsunge.  “Ehr sei Gott im Himmel hoch un do uff der Aerd Friede fer alle Mensche wu gude Wille hen.“  Un es waar net lang, do sin die Engel widder zerick in der Himmel.

Noh hen die Schoofhieder zu nanner gsaat, Loss uns graad noch Bethlehem geh un die Gschicht sehne as datt gschehne is, wu der Haerr uns bekannt gemacht hot.  Un sie hen sich gedummelt un hen die Maria un der Joseph un es Buwli am Schloofe im Fudderdrag gfunne.  Wie sie des Ding gsehne hen, hen sie’s iwwerall bekannt gemacht, was ihne gsaat is warre vum Heiliche Kind.  Alle wu es gheert hen, hen sich aerschtaunnt iwwer all die Sache as die Schoofhieder verzeehlt hen.  Awwer die Maria hot all die Sache zu sich selwer ghalde un dief in ihrem Hatz iwwerlegt.

Un die Schoofhieder sin heem gange un hen der Haerr gelobt un gedankt fer alles was sie gheert un gsehne hen wie es ihne verzeehlt waar.

Leonard E. Shupp

‘S KATZ DEITSCH SCHTICK

IMG_1831

Schtilli Nacht

Schtilli Nacht! Heilichi Nacht!
Alles schloft; leenich wacht
Yuscht es lieblich hochheilich Paar.
Liewer Bu mit grollichem Haar,
Schlof in himmlischer Ruh!
Schlof in himmlischer Ruh!

Schtilli Nacht! Heilichi Nacht!
’Hieder erscht kundgemacht
Dar’ch der Engel Alleluye,
Schallt es laut, ya, hie un aa her:
Yesus der Retter iss do!
Yesus der Retter iss do!

Schtilli Nacht! Heilichi Nacht!
Gottes Soh! O wie lacht
Lieb aus deinem gettliche Mund,
Dann schlaggt uns die Seelichkeet Schtund.
Yesus in deinre Gebort!
Yesus in deinre Gebort!

(gschickt beim Ed Quinter, Allentown)

Video

Deitsch Web TV: Paep schwetzt deitsch

En Paep schwetzt deitsch zu sei glee Bobbeli. Waer sell net en Grischtdaag Winsch – ass meh Paeps ebbes wie sell duh deete?