Pennsylvanisch Deitsche Blatznaame? Saag ya!

Im naddlich Lengeschter Kaundi gebt’s meh wie 500 deitsche Naame fer Schtettel, Schtroosse un Bletz wie Gricke odder Hiwwel. Baut 10-15 Street Signs weise alleweil newich der englisch Naame aa der deitsch Naame. Mer wisse net, wann sell geduh iss warre un wer’s geduh hot. Awwer mer denke, ‘s waer verleicht en guudi Idea fer en “Historic Pennsylvania German District” ans geh gricke in die Gegend vun Effridaa. Alliebber kennt noht leicht ausfinne, was die alte deitsche Naame sinn fer die Bletz, wu heidesdaags gmeenerhand yuscht English benaamt sinn. Der Prof. C. Richard Beam hot sitter 1958 all die deitsche Blatznaame gsammelt un gedruckt in sei pennsylanisch-deitsch Waddebuch. Die German-Pennsylvanian Association im alte Land hot en Lischt zammegrickt mit all die Blatznaame. Was fehlt, sinn nau Leit, wu saage: Ya, mer sette en pennsylvanisch-deitsch District ans geh gricke. Un fer sell hemmer en “Cause” ans geh grickt im weltweit Gewebb, wu mer sich neischreiwe kann, wammer denkt, ass sell en guudi Idea iss. Do iss der Link. Geht datt mol anne: Historic Pennsylvania German District. Saag ya!

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s